Friday, August 20, 2010

How do you break up with someone in Spanish, mainly bc you don't want to be in a long distance relationship?

any extra phrases for other reasons to break up could help too! This guy is clingling to me, it was just a fling! (how do you say ';It was just a fling'; in spanish?). He doesn't speak much English.How do you break up with someone in Spanish, mainly bc you don't want to be in a long distance relationship?
Adios Amigo - goodbye my friend.How do you break up with someone in Spanish, mainly bc you don't want to be in a long distance relationship?
Spanish: ';Para ponerlo simplemente, yo no estoy listo para una relaci贸n de larga distancia con usted, porque nosotros no nos conocemos realmente muy bien. ser铆a injusto para ambos de nosotros tener que ser cometido a alguien nosotros sabemos apenas. ';





English: ';to put it simply, i am not ready for a long distance relationship with you, because we do not really know each other very well. it would be unfair for both of us to have to be committed to someone we barely know.';
It-o was-o an el fling-o.





Getto yourselfio lostio, Senor'!





Asta la Vista!
use Babelfish translator to say what you want to say.





http://www.babelfish.altavista.com/
Try these phrases:





I'm sorry, but I was only playing with your emotions in order to get what I wanted.





Lo siento, pero yo solamente estaba jugando con tus emociones para conseguir lo que yo quer铆a.








Now that I've manipulated and used you, I'm through with you. I never did really love you, no matter how I made it look.





Ya que te he manipulado y explotado, estoy terminada contigo. Realmente nunca te amaba, no obstante la forma en que yo hac铆a que aparentara de lo contrario.








I know I seemed serious, but this was all just a silly game. Surely you don't expect commitment, do you?





Yo s茅 que yo parec铆a seria, but esto no era nada m谩s que un juego necio. Seguro que no esperas un compromiso, 驴verdad?

No comments:

Post a Comment